Sayfalar

5 Haziran 2015 Cuma

Eelke Klejin MISTAKES I'VE MADE Çeviri







MISTAKES I'VE MADE





Gonna live my life
Hayatımı yaşayacağım
I can't never leave
Asla gidemem
Gonna learn to love
Aşkı öğreneceğim
Find out what love is
Aşk neymiş bulacağım


Only hell knows if heaven exist
Cennet varsa bunu sadece cehennem bilir
Who knows if it's better than this?!
Onun bundan daha iyi olduğunu kim bilebilir?
Pray ,I'd never learn from mistakes that I've made!
Dua et ki yaptığım hatalardan asla ders çıkarmadım



There's no future there's no past
Gelecek ya da geçmiş yok
Beating hearts are all we have
Tek sahip olduğumuz şey atan kalplerimiz
Getting stronger break by break
Kırdıkça güçleniyorum
From all of these mistakes I've made
Yaptığım bütün o hatalardan
Mistakes I've made
Yaptığım hatalar
What path remain
Hangi yolda kalıyor
Mistakes I've, mistakes I've made,
Hatalarım, yaptığım hatalar


Gonna feed my soul
Ruhumu besleyeceğim
Hoping never rests
Umut asla dinlenmez
Tell 'em we are young
Onlara genç olduğumuzu söyle
We're not wise
Bilge değiliz
We're just cruel
Sadece acımasızız
Loving fools looking for Paradise
Aşık aptallar Cenneti ararlar


Only hell knows if heaven exist
Cennet varsa bunu sadece Cehennem bilir
Who knows if it's better than this?!
Bunun ondan daha iyi olmadığını kim bilebilir
Pray I'd never learn from mistakes that I've made!
Dua et ki, yaptığım hatalardan hiç ders almadım


There's no future there's no past
Gelecek ve geçmiş yok
Beating hearts are all we have
Tek sahip olduğumuz atan kalplerimiz
Getting stronger break by break
Kırdıkça güçleniyorum
From all of these mistakes I've made
Yaptığım o bütün hatalarımdan
Mistakes I've made
Yaptığım hatalar
What path remain,
Hangi yolda kalıyor
Mistakes I've, mistakes I've made
Hatalarım, Yaptığım hatalar






www.benimcevirilerim.blogspot.com


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder